Home Page
   
Sitemap
Advanced search
Reserved area
Lost Password?   Sign up
> Noticias...

Los escritos de la Hermana Faustina en cantonés
China

Maria Faustina Kowalska, conocida comúnmente como Hermana Faustina, fue la monja polaca que promovió la devoción de la Divina Misericordia, que ahora es seguida por más de 100 millones de católicos. En su diario, Faustina predijo que su trabajo sería suprimido durante un tiempo, y luego aceptado nuevamente. Dos décadas después de su muerte en 1938, la devoción de la Divina Misericordia fue prohibida por el Vaticano, aunque fue aprobada nuevamente en 1978 y ella fue declarada la primera santa del siglo XXI en abril de 2000 por el Papa Juan Pablo II.

En el punto álgido de la epidemia de síndrome respiratorio agudo severo (SARS) en el 2003, el Padre Slawek KALISZ, trajo la primera reliquia de la Hermana Faustina a la Parroquia de Nuestra Señora, la primera en China. Durante diez años, Slawek trabajó traduciendo los escritos de la Hermana Faustina del polaco al cantonés. Después de años de trabajo y reuniones con la diócesis de Hong Kong y otros colaboradores, el libro fue presentado públicamente en la Parroquia de Nuestra Señora el 5 de Octubre, en el aniversario de la muerte de la Hermana Faustina. El libro también se publicará en mandarín para ser distribuido en la parte continental de China. (Newsletter de la Delegación Oblata en China, octubre de 2011)